-
1 παίζω
παίζωplay like a child: pres subj act 1st sgπαίζωplay like a child: pres ind act 1st sgπαΐζω, παίζωplay like a child: pres subj act 1st sgπαΐζω, παίζωplay like a child: pres ind act 1st sg -
2 παίζω
παίζω, fut. παίξομαι u. παιξοῠμαι, z. B. Xen. Conv. 9, 2, aor. ἔπαισα, so beides attisch, vgl. Schol. Ar. Th. 947 u. Atticisten, nur dor. ἔπαιξα, Phryn. 102, oder nach Moeris hellenistisch, doch ist προςέπαιξεν v. l. bei Xen. Mem. 3, 1, 4, παῖξαι Plat. Euthyd. 278 c, ὑποπαίξας Ael. H. A. 12, 21, ἵνα τι παίξωμεν S. Emp. pyrrh. 2, 211; perf. πέπαισμαι, erst Sp. πέπαιγμαι, die auch das perf. act. πέπαιχα bilden, vgl. Lob. Phryn. 240; – scherzen, wie die Kinder spielen, lachen; Od. 6, 106. 7, 291; H. h. Cer. 425; παίσατε, Od. 8, 251, wo es tanzen bedeutet, wie 23, 147; H. h. Ven. 120; Hes. Sc. 277. 282; μετ' αὐτῆς παίζων χορεύειν βούλομαι, Ar. Ran. 415; παίζων ἐνόπλια, vom Waffentanze, Pind. Ol. 13, 83; – ein musikalisches Instrument spielen, H. h. Apoll. 206; – gew. übh. scherzen, οἷα παίζομεν ἀμφὶ τράπεζαν, mit Hindeutung auf den Chorgesang, Pind. Ol. 1, 16; ϑεᾶς παίζων κατ' ἄλσος, Soph. El. 557, scheint auf die Jagd zu gehen; παίζει πρὸς ἡμᾶς δεσπότης, Eur. Herc. Fur. 952; auch = spotten, verlachen, παίσαντα καὶ σκώψαντα vrbdt Ar. Ran. 392, wie παίζων καὶ χλευάζων 375 (wovon es Plut. Symp. 2, 1, 5 unterscheidet); πέπαισται μετρίως ἡμῖν, Th. 1230; vgl. οὐκοῦν ἤδη πεπαίσϑω μετρίως ἡμ ῖν τὰ περὶ λόγων, Plat. Phaedr. 278 b; πεπαῖχϑαί τις ἂν οἰηϑείη τὴν λέξιν, Timarch. bei Ath. XI, 501 e, wie ὁ λόγος ἄλλως πέπαισται ὑπὸ Ἑλλήνων, ist zum Scherz erdichtet, Her. 4, 77; οὐχ ὅτι παίζει, καί φησιν ἐπιλήσμων εἶναι, Plat. Prot. 336 d, er sagt zum Spaß; πότερον παίζετε ταῦτα λέγοντες, Euthyd. 283 b; πρός τινα, Gorg. 500 d Hipp. mai. 300 d; εἰς τὰς τρίχας μου, auf meine Haare spotten, Phaed. 89 b, wie Plut. Alex. 38 u. a. Sp.; Ggstz σπουδάζω, Plat. Phaedr. 234 d Gorg. 481 a (wie bei Xen. Cyr. 8, 3, 47 im Ggstz von σπουδῇ λέγειν); καὶ γελᾶν, Euthyphr. 3 e; mit dem accus., παιδιάν, Scherz treiben, Alc. I, 110 b, wie Ar. Plut. 1057 u. Luc. Prom. 8; auch παίζω παλαιστήν, ich spiele den Ringer. Epict. encheir. 29; παίζειν διὰ σκωμμάτων εἰς τοὺς ἀπαντῶντας, Plut. Camill. 33. – Sp. auch τί, verspotten, Luc. Nigr. 20; τινά τινι, Einen womit necken, Sp., die es auch bes. von verliebten Tändeleien brauchen, vgl. Naeke Choeril. p. 245. – Die dor. Form παίσδω Theocr. 15, 42 u. öfter.
-
3 παίζω
παίζω, scherzen, wie die Kinder spielen, lachen; παίσατε, tanzen; παίζων ἐνόπλια, vom Waffentanze; ein musikalisches Instrument spielen; gew. übh. scherzen, οἷα παίζομεν ἀμφὶ τράπεζαν, mit Hindeutung auf den Chorgesang; auch = spotten, verlachen; ὁ λόγος ἄλλως πέπαισται ὑπὸ Ἑλλήνων, ist zum Scherz erdichtet; οὐχ ὅτι παίζει, καί φησιν ἐπιλήσμων εἶναι, er sagt zum Spaß; εἰς τὰς τρίχας μου, auf meine Haare spotten; mit dem accus., παιδιάν, Scherz treiben; auch παίζω παλαιστήν, ich spiele den Ringer; auch τί, verspotten; τινά τινι, einen womit necken, bes. von verliebten Tändeleien -
4 παιζω
дор. παίσδω (fut. παίσομαι - дор. παιξοῦμαι, поздн. παίξομαι и παίξω; aor. ἔπαισα и ἔπαιξα; pf. πέπαικα - Plut. πέπαιχα; adj. verb. παιστέον; pass.: aor. ἐπαίχθην, pf. πέπαισμαι - поздн. πέπαιγμαι)1) играть, резвиться, забавляться(Νύμφαι παίζουσι Hom.; οἱ παῖδες παίζοντες Her.)
π. κατ΄ ἄλσος Soph. — развлекаться в роще, т.е. охотиться2) танцевать, плясать(π. τε καὴ χορεύειν Arph.; δῶμα περιστεναχίζετο ποσσὴν ἀνδρῶν παιζόντων τε γυναικῶν Hom.)
3) быть участником игры (во что-л), играть(τινὰ παιδιὰν π. Plat.)
διὰ γραμμῆς π. Plat. — играть в перетяжки (каждая из двух групп играющих, разделенных линией, старается перетянуть к себе побольше участников другой группы)4) муз. играть (на чём-л) (= ἐγκιθαρίζειν) HH.5) шутить, подшучивать(π. καὴ χλευάζειν Arph.; π. σπουδῇ πρὸς ἀλλήλους Xen.)
π. πρός τινα Plat., Eur.; — насмехаться над кем-л.;ὅ λόγος πέπαισται ὑπ΄ αὐτῶν Ἑλλήνων Her. — (этот) рассказ выдуман в шутку самими греками;ταῦτα πεπαίσθω ὑμῖν Plat. — полагаю, что это сказано вами в шутку (досл. пусть это будет вашей шуткой); -
5 παίζω
1 play c. intern. acc.οἷα παίζομεν φίλαν ἄνδρες ἀμφὶ θαμὰ τράπεζαν O. 1.16
ἀναβαὶς δ' εὐθὺς ἐνόπλια χαλκωθεὶς ἔπαιζεν (sc. Bellerophon, mounted on Pegasos) O. 13.86 -
6 παίζω
παίζω, [dialect] Dor. [full] παίσδω Theoc.15.42: [dialect] Lacon. [tense] pres. part. gen. pl. fem. [full] παιδδωἇν Ar. Lys. 1313 (lyr.): [tense] fut. παιξοῦμαι Syrac. in X.Smp. 9.2,A , AP12.46 (Asclep.), παίξω ib. 211 (Strat.), Anacreont.41.8: [tense] aor. 1ἔπαισα Hom.
(v. infr.), Ar.Pl. 1055, etc.: [tense] pf.πέπαικα Men.923.3
: [tense] pf. [voice] Pass.πέπαισμαι Hdt.4.77
(v.l. πέπλασται), Ar.Th. 1227; imper. : also [tense] aor.ἔπαιξα Crates Com.23
, Ctes.Fr.29.59, LXX Jd.16.25, Luc.DDeor.6.4, etc.: [tense] pf.πέπαιχα Plu.Dem.9
:—[voice] Pass., [tense] aor.ἐπαίχθην Id.2.123f
, Hld.8.6: [tense] pf.πέπαιγμαι Epigr.Gr.979.3
([place name] Philae); inf. πεπαῖχθαι Timarch. ap. Ath.11.501f; imper.πεπαίχθω Phld.Mus.p.106
K., Fronto Epig.Gr.5.86: Hom. uses only [tense] pres. and [tense] impf., and (in Od.8.251) [tense] aor. imper. παίσατε; Trag. only [tense] pres.: ([etym.] παῖς):—prop., play like a child, sport,τῇ δέ θ' ἅμα Νύμφαι.. ἀγρονόμοι παίζουσι Od.6.106
, cf. 7.291 (never in Il.), Hdt.1.114, etc.: metaph.,αἰὼν παῖς ἐστὶ παίζων Heraclit.52
.2 esp. dance,παίσατε Od.8.251
; , cf. Hes.Sc. 277;π. τε καὶ χορεύειν Ar.Ra. 409
, cf. 390;ἐνόπλια χαλκωθεὶς ἔπαιζεν Pi.O.13.86
:—[voice] Pass., ἀλλὰ πέπαισται μετρίως ἡμῖν, of the chorus, Ar. Th. 1227.3 play [a game],σφαίρῃ π. Od.6.100
;κλεψύδρῃ Emp.100.9
; κύβοις ἐπὶ συνθήκαις π. Ctes.l.c.; ἀντ' ἀστραγάλων κονδύλοισι π. Pherecr.43, cf. Antiph.92; π. διὰ γραμμῆς (v. γραμμή III. 2);π. πρὸς κότταβον Pl.Com.46.1
; μετά τινων with others, Hdt.1.114: c. acc. cogn., κότταβον ἀγκύλῃ π. Anacr.53 (dub.);σφαῖραν Plu.Alex.73
;π. παιδιὰν πρός τινα Ar.Pl. 1055
, cf. Pl.Alc.1.110b; κύνα καὶ πόλιν π., of a game similar to our draughts, Cratin. 56: with Advbs., φαινίνδα π. Antiph.283, cf. Crates Com. l.c., etc.4 play on a musical instrument, h.Ap. 206: c. acc.,Πὰν ὁ καλαμόφθογγα παίζων Ar.Ra. 230
; dance and sing, Pi. O.1.16.II jest, sport, Hdt.2.28, 5.4, 9.11; opp. σπουδάζω, X. Mem.4.1.1; opp. σπουδῇ λέγω, Id.Cyr.8.3.47; παίζετε ταῦτα λέγοντες (opp. σπουδάζετε) Pl.Euthd. 283b;π. καὶ χλευάζειν Ar.Ra. 376
;π. καὶ γελᾶν Antiph.218.4
;πῖνε, παῖζε Amphis 8
; π. πρός τινα make fun with a person, E.HF 952, cf. Pl.Men. 79a, Men.Pk. 198; π. εἴς τι play with a thing, Pl.Phd. 89b: c. Adj. neut.,τοιαῦτα ἔπαιζον σπουδῇ πρὸς ἀλλήλους X.Cyr.6.1.6
: part. παίζων is freq. abs., jestingly, Pl.Tht. 145b, al.; opp. σπουδάζων, Id.Lg. 636c, al.:—[voice] Pass., ὁ λόγος πέπαισται has been made up as a jest (v.l. for πέπλασται), Hdt.4.77; ταῦτα πεπαίσθω ὑμῖν enough of jest, Pl.Euthd. 278d, cf. Phdr. 278b, Phld. l.c.; πεπαῖχθαι τὴν λέξιν Timarch. l.c.; τοῦτο τὸ παιζόμενον 'as the joke is', Plu. 2.1090f; τὸ Μενεδήμῳ πεπαιγμένον ib.81e; but οἷα πέπαιγμαι, in act. sense, Epigr.Gr.979.3 ([place name] Philae).2 c. acc., play with, make sport of, Luc.Nigr.20, AP10.64 (Agath.).3 Gramm., of words played upon or coined for the joke's sake, οἱ κωμῳδοὶ παίζειν εἰώθασι τὰ τοιαῦτα Sch.Ar.Av.42, cf. 68, etc. -
7 παίζω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > παίζω
-
8 παίζω
παίζω (παῖς) aor. subj. 3 sg. παίξῃ Job 40:29, impv. 3 sg. and pl. παιξάτω,-τωσαν LXX (Hom.+; Kaibel 362, 5; BGU 1024 VII, 26; PGM 7, 428; LXX; TestAbr A 10 p. 87, 23 [Stone p. 22]; EpArist 284; Philo; Jos., Bell. 4, 157; Tat. 8, 1; Ath. 31, 1) to engage in some activity for the sake of amusement, play, amuse oneself (Ion of Chios [V B.C.], Eleg. 1, 15f [=Campbell 26] καλῶν ἐπιήρανε ἔργων | πίνειν καὶ παίζειν καὶ τὰ δίκαια φρονεῖν [in address to Dionysus] ‘O Ruler of all fine deeds, grant me a long age of drinking, fun, and giving thought to what is just’; 2, 7 Diehl3 [=Campbell 27] πίνωμεν, παίζομεν ‘let’s drink, let’s have fun’ [dancing is a part of the merry-making but is expressed w. a different verb: ὀρχείσθω τις ln. 8]; Appian, Syr. 26, 125 παίζοντας καὶ μεθύοντας) 1 Cor 10:7 (Ex 32:6). π. μετά τινος play with someone (Gen 21:9; 26:8) Hs 9, 11, 4f.—DELG s.v. παῖς. M-M. TW. -
9 παίζω
(αόρ. έπαιξα, παθ. αόρ. (ε)παίχτηκα и επαίχθην) 1. μετ. в разн. знач играть;παίζω χαρτιά — играть в карты;
παίζω κρυφτό (ποδόσφαιρο) — играть в прятки (в футбол);
παίζω βιολί — играть на скрипке;
αύριο θα παίξουν άλλο έργο завтра покажут новый фильм;παίζω (τον) ρόλο прям., перен. — играть роль;
αυτή παίζει την 'Ηλέκτρα — она играет Электру;
§ μας παίζει τον παπά — он прикидывается (дурачком), хитрит, пытается нас обмануть;
του την επαιξε он его надул, обманул;τα παίζω κορώνα γράμματα — ставить всё на карту; — ставить жизнь на карту;
(τα) παίζω στα δάχτυλα — в совершенстве владеть чём-л.; — знать как свои пять пальцев что-л.;
τον παίζω στα δάχτυλα — а) обращаться с кем-л. как с игрушкой; — б) быть лучше, выше кого-л.;
2. αμετ.1) шутить, подшучивать;εγώ δεν παίζω — я не шучу;
δεν (или όχι) παίζουμε не будем шутки шутить, я вовсе не шучу, это не шутки;2) играть (в карты, азартные игры, на скачках); παίξε ходи, твой ход (в игре);παίζ στο χρηματιστήριο — играть на бирже;
3) играть, забавляться; развлекаться;τα παίζω με κάποιον — флиртовать с кем-л.;
4) колыхаться (о листьях, знамени, пламени); подрагивать, дрожать (о свете и т. п.);5) шататься (о гвозде и т. п.); болтаться (о ботинках и т. п.);§ παίζει το μάτι — глаз, веко подрагивает;
δεν είναι παίξε — γέλασε это дело не шуточное, это не игрушки (о трудной работе);τίς επαιξαν они подрались; του τίς έπαιξε он его поколотил;1) — идти (на сцене);παίζομαι
παίζεται το έργο... идёт пьеса (фильм)...;2) разыгрываться (о лотерее и т. п.) -
10 παίζω
{гл., 1}1. играть, резвиться, забавляться, веселиться;2. танцевать, плясать.Ссылки: 1Кор. 10:7.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παίζω
-
11 παίζω
{гл., 1}1. играть, резвиться, забавляться, веселиться;2. танцевать, плясать.Ссылки: 1Кор. 10:7.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παίζω
-
12 παίζω
1. играть, резвиться, забавляться, веселиться; 2. танцевать, плясать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > παίζω
-
13 παίζω
-
14 παίζω
+ V 3-8-5-2-3=21 Gn 21,9; 26,8; Ex 32,6; Jgs 16,25to play Zech 8,5; to play with [μετά τινος] Gn 21,9; id. [ἔν τινι] Jb 40,29(26); to dance and sing Ex 32,6; to play an in-strument Jer 37(30),19; to play amorously with [μετά τινος] Gn 26,8; to jest, to mock Jer 15,17Cf. HARL 1984b=1992a 45.46.49; 1986a 189.210; WEVERS 1993, 402; →TWNT(→ἐγκαταπαίζω, ἐκπαίζω, ἐμπαίζω, καταπαίζω, προσπαίζω, συμπαίζω,,) -
15 παίζω
[пэзо] ρ играть, играть роль, изображать. -
16 παίζω
oynamak -
17 παίζω
1) bouger2) jouer -
18 παίζω
1) bawić czas.2) grać czas.3) igrać czas. -
19 παίζω
1) hrát2) sehrát -
20 παίζω
playΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > παίζω
См. также в других словарях:
παίζω — play like a child pres subj act 1st sg παίζω play like a child pres ind act 1st sg παΐζω , παίζω play like a child pres subj act 1st sg παΐζω , παίζω play like a child pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παίζω — παίζω, έπαιξα βλ. πίν. 23 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
παίζω — (ΑΜ παίζω, Α δωρ. τ. παίσδω) 1. διασκεδάζω, ψυχαγωγούμαι (α. «κρύψε μάννα, το παιδί που στο πλευρό του παίζει», Παλαμ. β. «ἔπαιζε δὲ μετ ἄλλων ἡλίκων ἐν ὁδῷ», Ηρόδ.) 2. περνώ ευχάριστα την ώρα μου με διάφορα παιχνίδια (α. «παίζω τάβλι» β.… … Dictionary of Greek
παίζω — έπαιξα, παίχτηκα, παιγμένος, αμτβ. 1. ασχολούμαι με παιχνίδι για διασκέδαση, ψυχαγωγούμαι, περνώ την ώρα μου: Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν στο δρόμο. 2. κινούμαι, σαλεύω: Σήμερα παίζει το μάτι μου. 3. μεταβάλλομαι εύκολα, δεν είμαι σταθερός: Ο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
παίζετε — παίζω play like a child pres imperat act 2nd pl παίζω play like a child pres ind act 2nd pl παΐζετε , παίζω play like a child pres imperat act 2nd pl παΐζετε , παίζω play like a child pres ind act 2nd pl παίζω play like a child imperf ind act 2nd … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παίζῃ — παίζω play like a child pres subj mp 2nd sg παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παίζω play like a child pres subj act 3rd sg παΐζῃ , παίζω play like a child pres subj mp 2nd sg παΐζῃ , παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παΐζῃ ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παιζομένων — παίζω play like a child pres part mp fem gen pl παίζω play like a child pres part mp masc/neut gen pl παϊζομένων , παίζω play like a child pres part mp fem gen pl παϊζομένων , παίζω play like a child pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παιζόμενον — παίζω play like a child pres part mp masc acc sg παίζω play like a child pres part mp neut nom/voc/acc sg παϊζόμενον , παίζω play like a child pres part mp masc acc sg παϊζόμενον , παίζω play like a child pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παιζόντων — παίζω play like a child pres part act masc/neut gen pl παίζω play like a child pres imperat act 3rd pl παϊζόντων , παίζω play like a child pres part act masc/neut gen pl παϊζόντων , παίζω play like a child pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παῖζον — παίζω play like a child pres part act masc voc sg παίζω play like a child pres part act neut nom/voc/acc sg παίζω play like a child imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) παίζω play like a child imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παίζει — παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παίζω play like a child pres ind act 3rd sg παΐζει , παίζω play like a child pres ind mp 2nd sg παΐζει , παίζω play like a child pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)